This File Last Updated: 2006/09/20


Return to the Natalla Arsiennieva Web page     Go to the A Belarus Miscellany Topic List           Go to the top of section about Books     Go to the Belarusian Writers Web page

Search the A Belarus Miscellany Web site




Шчасце

    Наталля Аляксееўна Арсеньнева

    Шчасце — як сонца: маленькая хмарка
    пройдзе па небе ціхім сярод дня, —
    сонца ўжо свеціць так жутла, няярка,
    момант — і сонца няма.

    Шчасце — як вішняў вясняныя краскі:
    вецер павее, заплача вясна, —
    сыплюцца снегам на дол яны гразкі,
    момант — і красак няма.

    Шчасце — як светлыя, ясныя мары:
    рэзкае слова, заўвага адна, —
    і дагараюць яны у пажары,
    момант — і мараў няма.

Happiness

    by Natalla Arsiennieva

    Happiness is like the sun.
    Gently gliding,
    A little cloud into the bright sky will come,
    And the sun shines at once dimly, unbrightly,
    Swiftly the sunlight is gone.

    Happiness is like the spring cherry-flowers.
    And the wind blows and the spring starts to mourn,
    Down to the mud petals fall in snow showers.
    Swiftly the blossoms are gone.

    Happiness is like our fair and bright daydreams,
    And a harsh word comes, a comment, just one,
    And straightway into a fire they are blazing,
    Swiftly the daydreams are gone.








Return to the Natalla Arsiennieva Web page     Go to the A Belarus Miscellany Topic List           Go to the top of section about Books     Go to the Belarusian Writers Web page

Also see the other Natalla Arsiennieva poems on Dz'micier Zinowjew's Belarusian Poetry Web site.

Search the A Belarus Miscellany Web site

Original content and overall form ©1996-2006 by Peter Kasaty : All Rights Reserved. Last Updated:  2006/09/20
Quoted Text, Graphics, Links, and Linked Content belong to their respective owners.